Страницы

вторник, 19 декабря 2023 г.

Вкусный Новый год: День святителя Никола́я

День святителя Никола́я — день памяти святого Николая Чудотворца, отмечаемый в православных церквях.

Как говорит житие святого, Николай родился в III веке в греческой колонии Ликии в Малой Азии в семье христиан. Мальчик с самого детства посещал храм, а повзрослев, решил посвятить вере всего себя, став священником. Богатое наследство родителей он раздал бедным. Со временем Николай был рукоположен в сан архиепископа в городе Миры (сейчас это территория турецкой Анталии) и прославился как рьяный борец с язычеством и различными ересями, а также как чудотворец и защитник оклеветанных и невинно осужденных.

Ну и как забыть о том, что святой Николай — это ведь всем известный Санта-Клаус, личность святителя в сознании людей слилась с фольклорным персонажем.

А что было до этого? Откуда взялся Father Christmas (Дед Мороз)?

Он является традиционным английским олицетворением Рождества. Сегодня большинство людей в Англии ассоциируют его с Санта-Клаусом, а Дед Мороз — более или менее та же фигура, что и Санта. Но так было не всегда. Это слияние двух персонажей произошло в 19 веке и в основном завершилось на рубеже 20 века. Через триста лет после того, как его придумали, Father Christmas, образ изобилия, веселья и ностальгии, в первую очередь связанный с пирами и питьем взрослых, слился с детским дарителем, обладающим магическими способностями к полету. Он также перенял образ Санты: красное пальто с белой меховой отделкой. Как это произошло?

Давай выясним!
Начну с того, что ассоциация с подарками не была полностью чужда самым ранним версиям Деда Мороза, равно как и отороченная мехом мантия. В первой брошюре, в которой упоминается персонаж по имени «Дед Мороз» (https://www.hymnsandcarolsofchristmas.com/Text/arraig.. ) он описан как несущий, но не подающий подарки.
Суть этого, похоже, в том, что, как олицетворение самого Рождества, он дает мужчинам возможность дарить подарки женщинам! Его мешок — это не мешок с игрушками, раздаваемыми бесплатно, а мешок разносчика, из которой он продает платья и шляпы мужчинам для их жен или «распутных женщин», оставляя деньги для собственного развлечения. Хотя эта идея отличается от идеи пакета игрушек Санты, она устанавливает иконографическую и концептуальную связь между персонажами как стариками, несущими пакеты, наполненные подарками.

На обложке «Оправдания Рождества» 1653 года сюжет кратко изложен. Парламентский солдат угрожает Рождеству, хватаясь за меч и предостерегая: «Не подходи, сюда не приходи». Дед Мороз с грустью говорит ему: «О, сэр, я приношу хорошее настроение».

Изображения Деда Мороза 17 века , как правило, изображают джентльмена в вышедшей из моды или старомодной одежде; это соответствовало функции персонажа как возврата к веселым дням.
Эта иллюстрация Роберта Сеймура (1798–1836) из « Рождественской книги» (1836) Томаса Киббла Херви называется «Ряженые». На нем изображен горбатый Старый Дед Мороз с очень длинной бородой, играющий в спектакле ряженых. Возможно, в его основе лежат традиционные строки «борода у меня длинная, спина согнута». Он носит длинную мантию, венок из падуба и держит в руках растущий посох.

Именно в викторианскую эпоху (1837 г.–1901 г.) Дед Мороз претерпел две последовательные трансформации. Во-первых, поскольку само Рождество стало праздником, ориентированным на детей, Дед Мороз стал их спутником и носителем детских подарков. Поскольку цветные иллюстрации становятся нормой, мы видим, что у Деда Мороза поначалу нет стандартных цветов, и его можно увидеть одетым в зеленый, золотой, коричневый, фиолетовый или синий цвет, с зеленой фигурой, возможно, преобладающей. Многие иллюстрации на рождественских открытках 19 века фактически были повторно использованы в разных цветах! Хотя Дед Мороз часто носит капюшон, он часто носит поверх него гирлянду из падуба или тиса. Обычно его изображают несущим игрушки для детей, а не еду или питье для взрослых, но это не было универсальным.

Где-то примерно в 1860-х годах в Британию пришла мифология о Санта-Клаусе, в том числе подробности о том, что он путешествовал на санях, запряженных летающими оленями. Эта версия Санта-Клауса возникла в Америке как объединение немецких и голландских традиций о Святом Николае, известном дарителе подарков и покровителе детей.
Поначалу в английской культуре два персонажа — Санта и Дед Мороз — оставались разными (Susan Warner "Carl Krinken: His Christmas Stocking" https://archive.org/details/karlkrinkenhisch00warniala)

В 1870-х годах характеры Санты и Деда Мороза начали сливаться. В Оксфордском словаре английского фольклора Симпсон и Руд отмечают: «К 1883 году один французский гость в Англии утверждает, как общеизвестно, что [Дед Мороз] спускается в дымоходы и кладет игрушки и сладости в чулки». Примерно в то же время одежда Деда Мороза стала имитировать одежду американского Санта-Клауса, которую популяризировал американский художник немецкого происхождения Томас Наст : красный костюм и капюшон (или мягкая шапка) с белой меховой отделкой. На самом деле, кажется справедливее сказать, что «свободное красное платье с капюшоном и белой каймой» — это переходная фаза между более разнообразными цветами Деда Мороза в прежние времена и фигурой, похожей на Санту, известной сегодня.

К началу 20 века слияние Санты и Деда Мороза завершилось. В «Письмах Деда Мороза» Дж. Р. Р. Толкина (книга, состоящая из настоящих иллюстрированных писем, которые он писал своим детям с 1920 по 1943 год) есть Дед Мороз, который живет с эльфами на Северном полюсе, круглый год делает или приобретает игрушки и доставляет их через дымоход на Рождество санями, запряженными летающими оленями. Он одет в красное пальто, отороченное белым мехом. Другими словами, он больше похож на Санта-Клауса, чем на традиционного Деда Мороза. Он даже подписывает некоторые из своих писем «Отец Николас-Рождество», давая понять, что Толкин знал, что он объединяет Деда Мороза со Святым Николаем.

Фактически, одно из немногих мест, где вы можете встретить Деда Мороза в традиционном или старомодном стиле, со всеми этими слоями истории, — это спектакль ряженых.

Добро пожаловать или нет,
я надеюсь, что Старого Деда Мороза никогда не забудут!

Letters from Father Christmas by J.R.R. Tolkien
https://vk.com/doc29443438_531708632?hash=bbxq9NA07Ci..

Комментариев нет:

Отправить комментарий