Страницы

среда, 27 сентября 2023 г.

Вкусная литература: И́рвин Уэ́лш (27 сентября 1958 г. (возраст 64 года), Лейт, Эдинбург, Великобритания)

  — шотландский писатель, драматург, сценарист, автор нашумевшего романа «На игле». Зачастую героями его произведений являются маргиналы и типичные представители эдинбургского рабочего класса, а сама художественная проза изобилует чёрным юмором, социальной сатирой и различными шотландскими диалектизмами.

Суп Кафки: Полная история мировой литературы в 14 рецептах (англ. Kafka’s Soup: A Complete History of World Literature in 14 Recipes) — книга лондонского фотографа Марка Крика, представляет собой четырнадцать небольших пародий на разных писателей под видом рецептов блюд. 

Жирный шоколадный торт а-ля Ирвин Уэлш ((перевод Д. Симоновского))

  • 250 г масла ' 500 г сахара
  • 40 г какао-порошка
  • v 250 мл кофе
  • 150 г шоколадного молока
  • v 2 яйца
  • 275 г самоподнимающейся муки
  • v 375 г портвейна


для глазури:

  • 200 г черного шоколада ' 100 г сахарной пудры
  • 100 мл взбитых сливок
  • 100 мл ликера «Калуа» (по вкусу)

подтягиваюсь к сраной дыре, которую зову домом, все, что нужно, — при мне, но я едва волочу ноги. Башку ломит так, буд­ то она вот-вот взорвется и окатит прохожих мозгами и осколками черепа, а сам я такой хилый, что, пока поднимаюсь по лестнице, боюсь, как бы ноги не обломались. Наде­ юсь, никто из гондонов не засек меня по до­ роге. Не хотелось бы делиться этим говном со своими так называемыми друзьями.

Кидаю пачку масла в кастрюлю и зажи­ гаю под ней огонь. Пока оно тает, я под­ сыпаю сахар, наблюдая, как белые гранулы растворяются в золотисто-коричневую тягу­ чую жидкость. Растворяются они без остат­ ка — говно реальное. Трясущимися руками я распыляю над кастрюлей коричневый по­ рошок какао и, бросив плитку шоколада, прикалываюсь от того, как быстро она тает. Замес качественный охуенно.

Варево запузырилось, забулькало, и тут я обнаружил, что кофе-то у меня ни фига


[25 ]


не осталось. Я пошарил под диваном и вы­ тянул на свет чашку стафа, а кто решил, что я снова попрусь по лестнице — хуюш- ки. В кастрюлю его. Боль в голове сти­ хает, от запаха готового и успокаивающего огонька горелки мне уже лучше.

Я снимаю кастрюлю с плиты и разбиваю в миску два яйца. Смотрю на них доста­ точно долго, чтобы разглядеть на скорлу­ пе срок годности: ублюдки хотят, чтоб эти я выбросил и пошел купил еще. Может, курица, которая снесла их, и сидит уже где-нибудь в морозилке в шотландской глу­ ши, но я-то знаю, что они хранятся месяца­ ми. Взбивать яйца вовсе не обязательно: двухчасовой с Кингс-Кросс проносится под окном, отчего трясется все, и я тоже. Я от­ мерил муки, и при виде такого количества белого порошка мне хочется уткнуться ту­ да носом. Добавляю яйца и муку и спрыс­ киваю всю микстуру портвейном. Я и сам пригубил: ничего такой, придется плеснуть еще — процесс неизбежный. Вскоре бутыл­ ка пуста: половину выхлебал я, другая по­ шла в кастрюлю — жадный, сука, пирожок.

Тут стук в дверь. Ебать. Не реагирую. Голова снова загудела, и я решил, что пора тяпнуть пивка. Банок у меня достаточно, чтоб дождаться готового, если какой-ни-


будь гондон не заявится. В дверь снова по­ стучали, только на этот раз погромче.

  • Стив, я знаю, что ты здесь, открой, еб твою.

Это Разводной, мой так называемый луч­ ший друг. Хуй чего он получит, но дверь сейчас уже с петель сорвется. Открываю.

  • Заползай, Развод, рад тебя видеть. Не подкинешь двадцатку, у меня завтра пособие. Почти сработало. Он уже стал разво­ рачиваться, но нос его все-таки сохранил какую-то степень дееспособности, то-то он

стал принюхиваться, как сучий пес.

  • Да ты варишь, Стив. Стопудово. Он идет прямо на кухню и, пока я запи­

рал дверь, уже открыл кастрюлю, засунул туда башку и вдыхает глубоко. Ну что тут поделаешь?

В кастрюле уже намутилась гора корич­ невого стафа, и я обмазываю две формы маслом и заливаю в них микстуру. Нет мочи ждать. Меня подмывает сожрать все сырым, но шоколадный бэд-трип — эта тема не для меня. Формы пошли в духовку на 200 граду­ сов. Что б я ни мутил — температура одна. Ненавижу, сука, бля, этих гондонов яппи, с их мультитемпературными говнопечками с вентилятором. Готовишь — готовь, и не хуй.

  • Долго еще, Стив?

Разводного колбасит не меньше моего.

  • Где-то час.

  • А побыстрее можно?

  • Я готовлю быстрее некуда, а ты толь­ ко пиздишь под руку.

От Разводного на кухне пользы — что от ампутированного хуя на блядском шабаше, да к тому же видно, что он уже поднабухался. Когда он пошел отлить, я кидаю в кастрюлю черный шоколад и подсыпаю сахарной пуд­ ры. Добавляю туда взбитых сливок и ликер.

«Калуа», конечно, для девочек, знаю, но с пи­ рогом потянет. Я подхожу к весам за сахаром, Развод уже тут как тут, клювом своим пома­ хивает, готов запылесосить белого порошку. Я не стал его отговаривать, и так скоро аук­ нется. С дикими воплями он сует нос под кран с водой, я же засыпаю сахар в кастрюлю. Тут слышу, кто-то меня зовет. Какое-

то мгновение мне кажется, что голос этот у меня в голове призывает вернуться обратно на землю, но вскоре я соображаю: еще один мудило незваный завалился. Они б так и от­ валили, но Разводной, мало что сам на хвост припал, так еще открывает окно и орет. Хид- ди и Гав стоят посреди улицы в костюмах при полном параде. Они работают в похо­ ронном бюро Гренсона и приехали, упыри, на рабочем катафалке. Я должен Гаву полтос, а он не из тех, кто забывает. Чего он ждет?

Среди нас только Гав и Хидди, бедолаги, ра­ ботают с тех пор, как собес поймал их на том, что они получали пособие по пяти разным адресам. Все, прикрылась покуда халява.

  • Стив тут готовит.

Меня так и поднимает схватить Развода за ноги и выкинуть пиздобола из окна, да сил нет. Гав и Хидди уже у двери, и с ними, судя по звукам, баран, сука, бодучий. Раз­ водной их запускает, а я хватаю баночку крепкого, пока эти колдыри все не высоса­ ли. Вваливается Гав, пошатываясь, в чер­ ном костюме, при галстуке — крутой.

— Как дела, Стив? Нам скоро срули- вать.

За ним появляется Хидди, а между ни­ ми, бля, тащат, сука, гроб.

  • Прости, Стив, у нас тут недавно угна­ ли машину. Тачку нашли, но жмура там уже не было. Пропадет еще один нам кранты.

Хидди еле дышит. Подъем по этой лест­ нице его чуть не прикончил. Они кидают ящик на пол, и Хидди падает на стул, кожа на его черепе натянулась и пошла складка­ ми, как липкая лента. Можно поменять его с тем чуваком в ящике — и разницы никто не заметит. Я пошел закрыть дверь, смот­ рю — девчушка стоит в коридоре. На ней черное пальто на пять размеров больше, а лицо белое как мел. Смотрю на Гава.

  • Да, Стив, это Дебби. Это ее парень в ящике. Мы ненадолго, Дебби, заползай.

На вид она из тех девок, что ради кайфа на все готовы. Во всяком случае, никакого шума по поводу того, что к последнему при­ станищу ее парню пришлось добираться не­ множко окольным путем, она и не думала поднимать. Села на диван и обхватила себя руками. Ничего такая, в одиночку долго ей ходить не придется. Да я уж сам туда наво­ стрился, такой я типа шустрый пацан. Тут вижу — не себя она обнимает, под большу­ щим пальто у нее младенец. Он завопил, и она вытащила сиську, чтоб его покормить. Не хватало еще кормящих грудью шлюшек в моем доме. Ебать, мне ж еще глазурь доде­ лывать. Гав и Хидди уже никуда не торо­ пятся, знай пивко посасывают, ноги сложи­ ли на деревянный плащ парня Дебби. Если на нем он сидит так же, как пальто на его Дебби, то бедняга, должно быть, просто кар­ лик.

Час уже почти прошел. Подогреваю гла­ зурь и вынимаю из духовки формочки. По­ дыскиваю шприц и иголку, чтоб проверить, пропеклось ли посередине. Нормалек — ко­ лючка чистая. По бокам немного подгорело, я отрезал подгоревшие куски и поливаю глазурью прямо на горячий пирог. Лежат две горбушки, искрятся, как коричневый

бульон. Разводной уже допил остатки «Ка- луа» и окончательно съехал с катушек, прыгает вокруг, ждет своего кусочка стафа. Подождет, сучара. Мне жаль девчушку, так что она получит первой — после меня, ко­ нечно. Я захожу в комнату с большим блю­ дом шоколадного спасения, у всех — рот до ушей, а из парня Дебби вышел неплохой кофейный столик.

И вот мы уже набиваем рты, хотя с бухлом, конечно, не лучшее сочетание. Ма­ лышка Дебби покачивается на диване. Она положила ребенка на пол с кусочком пиро­ га, чтоб не кричал, и засовывает кусок чер­ ного поглубже в рот, и глаза ее закатыва­ ются, как будто, если она съест побольше шоколада, боль уйдет насовсем. Разводной, как обычно, дознулся. «Калуа» не очень- то женится с пивком, готовым и чем он там заправлялся до того, как приперся. Он опять высунулся в окно: кого еще там при­ несло? Но он ни с кем не говорит, просто блюет на улицу, ленивый скот. Разводной не может не догоняться — уже через две минуты он берет последний кусок.

  • Неплохо, говорит, но не то, что герыч.

Неплохо? Гондон половину умял.

Гав и Хидди снова на ногах, пытаются поднять своего почившего друга.

  • Спасибо, Стив, нам пора, говорит Гав. Не забудь про полтос, что ты нам должен.

Я только и успел снять тарелку с кофей­ ного столика, тут он поменял назначение, и они срулили. Но у меня остался Деббин ад­ ресок. Смотрю в окно: процессия, конечно, премилая: все в черном, шатаются из сторо­ ны в сторону; как Арчи Геммил1 в замедлен­ ной съемке. А вот машина уже не блестит. Разводной угодил прямо в цель. Смотрится так, будто кто-то решил покрыть машину шоколадной глазурью. Но ни Гав, ни Хидди не замечают, грузятся и отбывают. А что тут поделаешь? Он не первый, кого занесли в мою хату и вынесли. Как не первый, кто отъехал в блевотине. Но надо отдать долж­ ное, бедняга привнес что-то новое в мою жизнь. Не поймите меня превратно, мне его не жалко, я сам вот-вот пойду по его стопам. Мне себя жалко. Что я, пиздец, такого ново­ го делаю? Мы думаем, что мы — центр Все­ ленной, но это не так. И что такое — Все­ ленная? Просто здоровущая, сука, карусель, на которой мы наворачиваем бесконечные круги, и ничего тут не поделаешь. Как жи­ вем, так и умираем. И не хуй.


Шоколадный торт, который уплетает компания «торчков», используя вместо стола гроб своего почившего приятеля — это, несомненно, Ирвин Уэлш. Манеру письма автора «кислотной» черной комедии «На игле» (о буднях шотландских наркоманов), невозможно с кем-либо перепутать.  А описание «Жирного шоколадного торта» а-ля Ирвин Уэлш, кратко и точно ознакомит с жесткой манерой шотландского автора, в которой написаны книги «На игле», «Грязь» и «Кислотный дом». 

Думаем вы уже убедились, что сборник рецептов Марка Крика — это не классическая поваренная книга, а скорее, настольная книжка литературного гурмана. Для нее больше подходит чтение вслух за ужином с друзьями, чем попытки что-либо приготовить по описанным в ней рецептам. Хотя, все рецепты достаточно достоверны. Автор, как серьезный повар, аккуратно приводит в описаниях все ингредиенты, пропорции и время приготовления. Так, что при некоторых «домашних доработках» они очень даже съедобны. Вот тут пример такого творческого подхода к рецепту шоколадного торта а-ля Уэлш.  В умелых руках все выходит на славу.


Кекс с добавлением красного вина уже давно не новость и многие его готовили, в том числе и я. Сегодня хочу предложить вам 2 варианта - один многими опробованный, а второй (тот что на фото) из одной книженции.
Книга называется "Суп Кафки: Полная история мировой литературы в 14 рецептах" Это сборник рассказов-рецептов написанных автором (Марк Крик) в стилистике разных писателей. К примеру тут можно найти рецепт яичницы если бы его написала Джейн Остин, тирамису в стиле Марселя Пруста, пирог с вишней написанный в стиле Вирджинии Вульф и тд.  Автору очень тонко, с юмором и весьма образно удалось передать стиль каждого писателя. Я смеялся в свое время как ненормальный))) Так вот заинтересовал меня  "Жирный шоколадный торт а-ля Ирвин Уелш" Кто знаком с творчеством английского писателя, автора "На игле" "Грязь" "Эйсид Хаус" и тд знают что любит он писать про наркоманов . жестко, чернушно и с юмором. Так же написан и рецепт, где шоколад это наркотик а приготовление кекса сродни вареву героина)))) Прошел не один год пока я дошел до этого рецепта, но все же я приготовил этот шоконаркотик!
Кекс вкусный (хотя переводчики явно что-то не соблюли в рецептуре), посему я изменял рецепт как считал нужным. Вкусно , влажно и в меру сладко! Результат отличный. Рекомендую приготовить

"Кекс шоколадный с кофе и портвейном"

на 1 кекс

тесто
125 г сл масла
200 г сахара
50 г какао порошка
50 г черного шоколада
2 яйца
170 г муки
1 ч/л разрыхлителя
70 мл кофе
70 мл молока
150 мл красного портвейна

глазурь
100 г черного шоколада
50 мл сах пудры
50 мл сливок жирных
50 мл ликера(типа Калуа) или др алкоголя

Масло взбить с сахаром, добавить яйца по одному. Ввести молоко и кофе. Добавить просеянную с разыхлителем попеременно с вином. Добавить тертый шоколад и какао.

Тесто вылить в смазанную маслом форму и выпекать при 200 С 45-60 минут. Проверять готовность деревянной палочкой.

Пока выпекается кекс приготовить глазурь для чего растопить шоколад, добавить прогретые сливки, сах пудру и алкоголь и перемешать до однородности.

Готовый кекс полить глазурью. Подавать можно теплыми с шариком мороженого или холодным.


"Шоколадный кекс Глинтвейн - с красным сухим вином и пряностями"

Этот рецепт похожий на предыдущий - такой же немного влажный, но вкус у него другой - более пряный, структура чуть плотнее. Я готовил друзьям в гостинец - они были очень довольны.

Кекс:
230 г сл масла
100 г сахара
70 г меда
1 ч/л. ванильного экстракта
4 яйца
170-190 г муки
100 г молотого миндаля или др ореха
1 ч/л. корицы
2 измельченных бутона гвоздики
щепотка муската
цедра 1 апельсина
2 ч/л. разрыхлителя
140 мл красного вина
50 г шоколада

Глазурь:
3-4 ст/л. абрикосового джема
100 г шоколада
80 г сл масла

Разогреть духовку до 180 С. Форму смазать и присыпать какао.

Взбить масло с сахаром. Добавить яйца по одному. Смешать муку с солью, разрыхлителем, корицей и пряностями, миндалем и цедрой, добавить к масляной смеси. Слегка размешать. Шоколад растопить и добавить в тесто. Влить вино. Перемешать.
Выложить тесто в форму, выпекать 50-60 мин.
Готовый кекс смазать прогретым джемом. Растопить шоколад с маслом, смазать остывший кекс.

Приятного аппетита!!!

Комментариев нет:

Отправить комментарий