Страницы

суббота, 20 мая 2023 г.

20 мая - День Волги

 Русская уха всегда была в моде. Иностранные повара пробовали эти русские супы либо непосредственно в России, либо перенимали рецепты у коллег на службе у русских дворян, уехавших жить в Париж или Вену. И во многих из этих рецептов уху заправляют перловкой. 

Как известно, лучшие блюда — результат ошибки. Сестры Татен когда-то уронили пирог, тот перевернулся, и теперь весь мир делает яблочные, персиковые и даже томатные пироги «наоборот» и не нарадуется. Вот и наша хорошая знакомая Гелия Делеринс, совершив однажды такую ошибку, извлекла из нее уроки. О чем и рассказывает на страницах «Огонька»:

Конечно, я не такой кулинар, как знаменитые сестры, у которых даже из ошибок получаются замечательные пироги. Мои гастрономические опыты, бывало, заканчивали свою короткую жизнь в мусорном баке. Но один раз и мне удалось увидеть, как на моих глазах исполняется поверье о счастье, которого бы не было, не случись прямо перед ним несчастье.

Ошибка в тот раз была не гастрономическая, а лингвистическая. Я тогда еще довольно плохо знала английский язык, вернее, совсем не была знакома с американскими реалиями. В рецепте рыбного супа я перевела «перловые луковицы» как «перловку». Таких луковиц, маленьких и белых, я никогда до этого не видела, а перловку мы все знаем хорошо. Это каша голодных лет и солдатских буден еще с римских времен. Что-то все же в ней есть, если это отполированное до красоты жемчужины ячменное зерно до сих пор употребляют в пищу. Многие злаковые так и исчезли с наших столов, а ячмень остался. И не только тот, который воспевает Бернс:

Пусть не осталось ничего,

И твой развеян прах,

Но кровь из сердца твоего

Живет в людских сердцах!

Там речь о пиве, но и ячменная каша упорно возвращается на стол, как ни обзывают ее «шрапнелью».

В английском, французском и многих других языках перловку зовут «жемчужным ячменем». Или «ожемчуженным». Твердые, как камень, зерна ячменя дробят до ядер, а потом полируют и шлифуют. Вот и получаются белые, красивые камешки. В русском языке мы тоже слышим в перловке старинные «перлы». Их-то я и сварила, не разобравшись, и поняла свою ошибку, только когда дошла до луковиц. Сваренной перловки было жалко, я и положила ее в суп и, как оказалось, была права. Суп с ней получился гораздо интереснее. Картофелем с перловкой мы всегда заправляем грибные супы, да я уверена, что вы тоже, и это кроме плохого английского и привело меня к такой удачной ошибке. Которая, как оказалось много лет спустя, ошибкой не является. Это я выяснила, читая рецептарии великих французских поваров, основоположников французской кухни, Карема, Гуффе и других шефов XVIII и XIX столетий.


Само же название этого блюда пришло из Азии и обозначает жидкость. В одиннадцатом веке наши предки называли так все горячие жидкие блюда. Чтобы хоть как-то различать, что приготовлено, к слову «юшка» присоединяли еще название ингредиентов супа: юшка из рыбы, юшка из курицы, юшка гороховая и т. п.



Русская уха всегда была в моде, повара пробовали эти великие русские супы либо непосредственно в России, либо перенимали рецепты у коллег на службе у русских дворян, уехавших жить в Париж или Вену.

Во многих из этих рецептов уху заправляют перловкой. Правда, там никогда нет картофеля, который к тому времени еще не получил такого широкого распространения, особенно в России. Но, думаю, описывай они ту же самую уху веком позднее, картофель бы включили тоже.

Начинайте с перловки, она долго варится, даже совсем мелко раздробленная. Годится любого размера, но мелкая удобнее именно из-за того, что не просит много времени. Не забудьте посолить воду, в которой будете ее варит.

Во многих славянских языках есть похожие слова: юха (болгарский), jýха (сербский), júhа (словенский), jícha (чешский). И везде они означают примерно одинаковое: суп, похлёбка. Собственно, и в нашем языке сохранилось старое слово «юшка» в значении «бульон, навар, похлёбка». Заметьте, вовсе не обязательно рыбный. А исторические корни этого слова уходят в греческий и латинский (iūs — похлёбка).
А ещё в нашей старинной кухне существовало такое замечательное блюдо: ушное. Сегодня некоторые рестораны восстанавливают его в своём меню и постоянно сталкиваются с вопросами клиентов: «А это из ушей приготовлено?» На самом деле «ушное» — это «до ухи относящееся» (Даль), то есть мясо, отваренное в бульоне и приготовленное затем в виде рагу.

Хочу представить вашему вниманию блюдо, которое лично я считаю гордостью южноукраинской кухни — уха по-херсонски, или, как ее называют в наших краях, юшка. Будет долгое вступление, но вы поймете, почему, когда дойдете до финала. В этом рецепте нет ничего сложного, но есть много тонкостей, без которых не обойтись, если вы хотите качественный результат. До сих пор все, что мне попадалось в сети под названием «Уха по-херсонски», не имело никакого отношения к тому великолепному блюду, которое готовят в Херсоне и называют «Юшкой по-херсонски». Уж поверьте мне как жителю того самого Херсона. И хотя это не самое быстрое в приготовлении блюдо, но зато оно не требует никаких особых поварских навыков. Но! В результате вы и ваши друзья будут сполна вознаграждены. Да именно вы и ваши друзья, поскольку готовить херсонскую уху в 2-литровой кастрюльке — занятие, лишенное смысла. Это блюдо для пикника на даче и для душевной компании...

В чем отличие херсонской юшки от всех остальных юшек и ухи? Во-первых, это способ приготовления, во-вторых, это способ подачи, в третьих, наличие льока.

 Льок — это соус, без которого юшка по-херсонски превращется в обыкновенную уху. Он делается из соленого сала — куда же без него? При чем лучше, чтобы это сало было старым. Так что если у вас состарился (а не протух) кусок сала, не выбрасывайте его — это повод сварить юшку по-херсонски! Возможен, конечно и более диетичнвй вариант (без сала), но мы приготовим именно эту вариацию, для колоритности. 

И еще один секрет: юшка по-херсонски — это два в одном: здесь сразу и первое, и второе блюдо, чем она и замечательна.

Итак, в чем особенность именно этого способа приготовления? Готовится  уха по-херсонски на костре, в противном случае это просто рыбный суп! Но! Не расстраивайтесь, есть способы максимально приблизить рыбный суп, сваренный на газе, к ухе:) Рыба для этой ухи годится только пресноводная, что, собственно, не удивительно, учитывая что Херсон все-таки приднепровский город.

Какую рыбу взять? Поскольку это блюдо рыбаков, то они использовали ту рыбу, которая в сеть попала. Поэтому в идеале вам понадобится хотя бы 2–3, а можно и больше, вида рыбы: от мелочевки типа плотвы и карасиков, которые, как правило, используются только для навара, до более-менее благородной рыбы типа карпа, толстолоба, судака, сома, щуки, белого амура, леща и т.д. — дело вкуса и возможностей. Если у вас нет мелочевки — не беда, так даже проще — вполне можно обойтись только благородной рыбой, но все равно желательно хотя бы 2 вида для глубины вкуса. Обратите внимание: если рыбу для ухи вы покупаете, желательно знать ее происхождение. Дело в том, что рыба, выращенная в искусственных прудах, дает обычно горьковатый бульон, что некомильфо для ухи. Этим же страдает рыба из естественных водоемов со стоячей водой с илистым дном (мелкие заболоченные озера), особенно если это донная рыба. Самая вкусная рыба из естественных водоемов с проточной водой — реки, большие озера. Очень хорош для ухи осетр. Он роскошно наварист. И это будет вполне по-херсонски: старожилы говорят, что до строительства Каховской ГЭС осетры в устье Днепра водились в изобилии. 

Если у вас нет хорошей пресноводной рыбы, можно использовать рыбу лососевых пород — будет очень вкусно, но не по-херсонски:) Набор продуктов здесь традиционный для любой другой ухи. Помидоры и болгарский перец в былые времена были овощами сугубо сезонными, поэтому, в принципе, юшку можно варить и без них. А лимон вообще нетипичен для нашей традиционной кухни. Но с ним лучше:) Еще одна деталь: весь процесс кипения должен происходить на минимальном огне, без бурления. Тогда и бульон прозрачнее, и продукты лучше сохраняют свой вкус. Ну, то есть, как только варево начинает закипать, сразу убавляем огонь — это очень важно, если вы хотите получить действительно вкусное и красивое блюдо. К тому же, юшку по-херсонски вполне можно назвать здоровой пищей, что очень немаловажно.

И еще один совет: в процессе приготовления постарайтесь уберечь себя и ваших гостей от поглощения закусок, дабы сохранить чувство здорового голода и прочувствовать вкус блюда.

В общем, отведайте — не пожалеете. Это блюдо-праздник! Приятного вам аппетита!

Итак, приступим:)

Для ухи

вода

5 л

рыба

2 кг

морковь

3 шт.

петрушка корень

1 шт.

лук репчатый

3 шт.

картофель

1 ½ кг

помидоры

2 шт.

перец болгарский

1 шт.

петрушка зелень

1 пучок

укроп свежий

1 пучок

лавровый лист

2 шт.

перец горошком

10 шт.

соль

10 г

лимоны

3 дольки

водка

100 г

Для лека

сало

150 г

чеснок

2 головки

перец черный молотый

3 щепотки

соль

1 горсть

зелень рубленая

20 г

Займемся бульоном. Кастрюлю с водой ставим на огонь и, когда вода закипит, бросаем в нее 1 крупную морковку, корень петрушки (желательно, но не обязательно) и 1 крупную луковицу (предварительно очищенную), перец-горошек и лавровый лист. У меня корня петрушки не оказалось, но имеется в наличии замороженные кусочки стеблей сельдерея. Добавила немного в качестве эксперимента — получилось хорошо. Но с сельдереем главное не перестараться:) У пучков зелени отрезаем стеблевую часть, обматываем стебли ниткой и добавляем туда же, в бульон. Даем закипеть и убавляем огонь.

Подготовим рыбу. Сначала мелкую: моем и потрошим. От чешуи можно не очищать. Есть эту рыбу вы все равно не будете. Ее задача — дать навар. Добавляем мелкую рыбу в бульон в марлевом мешочке, чтобы было удобнее ее извлекать. Можно обойтись и без мешочка, но здесь важно не пропустить тот момент, когда мелочевка сварится. Потому что она легко разваливается. И если вы ее варите без мешочка, то придется повозиться, чтобы ее извлечь. Если у вас мелкой рыбы нет, то эти шаги пропускаем.
Тем временем займемся благородной рыбой. У нас имеется небольшой карп и пара пеленгасов. Чистим, потрошим и обязательно тщательно удаляем жабры. Это нужно сделать обязательно, иначе бульон будет горчить, и все ваши труды пойдут насмарку. Для справки: пеленгас — рыба морская, но на уху вполне годится, в отличие от скумбрии, сельди, вомера, хека, минтая и прочих морских обитателей, продающихся в магазинах.

Отрезаем головы и хвосты, если плавники большие, то и их вырезаем. Отправляем головизну в бульон. Тушки нарезаем на крупные порционные куски и оставляем, как у нас говорят, на потом:)
Пока варится бульон, подготовим овощи. Картофель чистим и не нарезаем. Он должен быть целым, поэтому лучше подобрать клубни средних размеров. Если картофель очень крупный, делим его до размеров средней картофелины. Оставшуюся морковь режем на кусочки вашей любимой формы, как в обычный суп. Но традиционно в юшку по-херсонски все овощи режутся крупно, поскольку рыбакам в походных условиях не до высокой кухни:) Лук — отдельная тема. Оставшийся лук нарезаем тонкими кольцами, но в уху не добавляем. Помещаем в глубокую емкость, выжимаем в него лимонные дольки. Процедурой маринования лимоном можно пренебречь, хотя он очень гармоничен в рыбных блюдах. Для цветности я взяла еще и синий лук — от лимонного сока он приобретает красивый пурпурный оттенок. Но просто белого вполне достаточно. И уж если вы используете синий с белым луком, то не стоит их смешивать, чтобы не окрасился белый лук — он еще пригодится в этом цвете.

Помещаем в глубокую емкость, выжимаем в него лимонные дольки и через пяток минут заливаем кипящим бульоном. Таким образом мы убираем горечь, но сохраняем упругость. В конце приготовления этот бульон мы вернем обратно в уху. Внимание! Эту манипуляцию лучше совершать только с белым луком. Если у вас лук синий, в кипящем бульоне он приобретет неприятно синюшный цвет. Пока мы подготавливали овощи, бульон сварился. Готовность бульона можно определить по моркови: если она мягкая, то бульон достаточно наварился. Извлекаем из него все, что там варилось, и выбрасываем, а вернее, отдаем окрестным котикам — у них тоже будет праздник. Ну, разве что, если рыбьи головы крупные, то их можно разобрать и достать оттуда мясо, чтобы впоследствии вернуть его в юшку (но не сейчас!) Теперь, когда у нас подготовлены все овощи, можно варить юшку. Закладываем все ингредиенты по принципу — чем дольше варится, тем раньше попадает в кипяток. Сначала картофель.
Потом морковь и болгарский перец.
Теперь помидоры.
Пока варится уха, займемся льоком. Как я уже писала, в идеале сало для лека должно быть старым — оно дает неповторимый аромат. Но если сало у вас нормальное, а не старое, тоже пойдет. Главное, чтобы оно было соленым — свежее не годится. Сало и чеснок нарезаем на мелкие кусочки и перетираем их с солью и молотым перцем. Это можно сделать в ступке или просто рубить ножом, или растирать вилкой на разделочной доске. Но быстрее и проще всего это сделать блендером. Соли и молотого перца нужно насыпать щедро, но в пределах разумного. Полученную массу перекладываем в глубокую емкость и заливаем минимум 0,5 л кипящей юшки — льок готов. Он должен быть очень соленым, острым и ароматным.
Когда проварились овощи, добавляем порционные куски рыбы. Учтите, что рыба варится быстро, и ее важно не переварить, чтобы не развалилась. Поэтому ее нужно класть в бульон, когда картошка уже почти готова. Если вы не рассчитали, и рыба сварилась раньше овощей, то лучше ее извлечь из бульона и вернуть в уху, когда та будет готова.
А теперь делаем из рыбного супа уху, а вернее — юшку! В самом конце приготовления вливаем стопочку водочки, можно и самогончика 50–100 граммов. Сколько не жалко. Но не переусердствуйте! Если вас беспокоит тот факт, что юшку будут есть дети, то не волнуйтесь, ведь при температуре кипения в 100°С спирты испарятся очень быстро, но свой привкус уха приобретет. А если своей ухе, приготовленной на газовой плите, вы хотите придать запах костра, то и здесь есть выход: берете чистую деревянную щепку (только ни в коем случае не от хвойного дерева, лучше от фруктового), поджигаете ее, даете немного заняться, а потом тушите ее в вашей юшке. Можете сделать так не один раз, но, опять же, не переусердствуйте:) Эффект костра вам обеспечен. Теперь сливаем бульон из лука обратно в уху. Туда же возвращаем мясо из рыбьих голов. Если в процессе у вас выкипело много жидкости, доливаем воды. Это не обязательно, но я бросаю в уху отжатые лимонные дольки, они придают пикантность аромату. Нарезаем оставшиеся веточки зелени, а лучше рвем их на отдельные листочки. Половину добавляем в юшку, а вторую половину оставляем. Выключаем огонь. Приступаем к подаче. Картофель извлекаем из юшки в отдельное большое блюдо. На него выкладываем полукольца лука, посыпаем оставшейся зеленью и немного приправляем льоком — получился гарнир. К картофелю можно подать масло: сливочное, топленое, душистое подсолнечное или сливки. Но это вовсе не обязательно. Рыбу выкладываем в большую глубокую тарелку. Ее также украшаем лучком, зеленью. Немного приправляем льоком. Бульон оставляем в той же емкости, где он варился, или переливаем в супницу. Все выставляем в центр стола и начинаем трапезу.


Каждому участнику трапезы подается две тарелки: глубокая для юшки и мелкая для картошки. Юшку разливаем по глубоким тарелкам, в каждую из них кладем по порции рыбы. А картофель каждый накладывает себе сам. Льок можно добавлять как в юшку, так и в картошку — это каждый делает себе по вкусу. Также каждый сам решает, что с чем ему есть: кто-то любит рыбу разбирать на мелкой тарелке с картофелем, кто-то предпочитает картошку положить в юшку, кто-то в юшку кладет лук. В общем, юшка по-херсонски предоставляет вам полную свободу выбора:) Кушайте на здоровье!


Комментариев нет:

Отправить комментарий