Страницы

воскресенье, 7 сентября 2025 г.

Вкусные истории: Элизабет Джастис, урождённая Элизабет Сёрби (1703–1752)

 


Элизабет Джастис, урождённая Элизабет Сёрби (1703–1752), была британской писательницей. Страсть её мужа к книгам разрушила их жизнь и брак. После того, как его приговорили к ссылке, она начала писать о своей жизни в России в качестве первой гувернантки и о проблемах, которые ей доставлял муж. Считается, что она стала первой женщиной, написавшей о своих путешествиях в Россию.


Она родилась в 1703 году. День и место рождения неизвестны, но её родителями были Энн (урождённая Эллис) и Дорсет Сёрби, и они жили в Хаттон-Гардене в Лондоне. Она вышла замуж за адвоката по имени Генри Джастис, когда ей было шестнадцать. Её муж получил образование в Тринити-колледже в Кембридже , был лордом поместья Раффорт и был принят в коллегию адвокатов в 1727 году. Одержимость её мужа книгами разрушила их брак. Он тратил все их деньги на книги.

Первое печатное издание Джастис было бесплатным и без её разрешения. Печально известный издатель Эдмунд Кёрлл сумел раздобыть четыре письма, которые она написала другу в Лондон, находясь в Санкт-Петербурге . Письма были интересными, а он проявил недобросовестность. Он опубликовал их в «Литературной переписке мистера Поупа» в 1737 году.


Джастис написала «Путешествие в Россию» , которое было опубликовано в 1739 году. В книге описывается, как она стала первой гувернанткой в России. Элизабет Джастис, конечно же, была не единственной в Лондоне XVIII века, кто был молод и неудачно замужем. Однако её уникальность заключалась в том, как она реагировала на сложившуюся ситуацию. Она настояла на разводе со своим мужем, Генри Джастисом, после того как он «нанёс ей такой сильный удар по голове, что она сильно распухла». Затем, когда он настойчиво отказался выплачивать им ренту, о которой они договорились, она нашла себе работу – как ни странно, в Санкт-Петербурге. https://mikv1.narod.ru/text/Jastis.htm

Другие, возможно, и уклонились бы от этого вызова, но Джастис была беспечна. «Я покинула Англию, чтобы проплыть три тысячи миль, имея в кармане всего один великолепный шиллинг… [и] нисколько не беспокоясь», – писала она домой другу. Она провела три года гувернанткой в семье английского купца в недавно отстроенном городе, о чём и написала в своих мемуарах « Путешествие в Россию» , опубликованных в 1739 году, через три года после её возвращения. Это первая книга о путешествиях, написанная женщиной, опубликованная на английском языке.
Она рисует яркий портрет жизни на периферии придворной элиты, приспосабливающейся к западной моде: французские платья, итальянские оперы дважды в неделю, изредка голландские пьесы. Джастис последнее не понравилось: «Думаю, никто не захочет смотреть их дважды», – фыркает она. Но русская жизнь и обычаи продолжались, и у неё зоркий глаз на еду и питьё, жильё и отопление, обряды и ритуалы.
https://mikv1.narod.ru/text/Jastis.htm

<...> Я заметила, что русским [простолюдинам] не приходится много тратиться на пропитание, так как они могут насытиться куском кислого черного хлеба с солью, луком или чесноком. Пить они любят крепчайший напиток, какой только могут достать <...> Но напиток, обычно продаваемый для простонародья, — это квас, приготавливаемый из воды, которую заливают в солод после того как доброкачественный продукт отцежен, и настаивают на различных травах: тимьяне, мяте, сладкой душице и бальзамнике. <...>

<...> У русских в большом изобилии рыба. Там я видела корюшку лучшую, чем где бы то ни было в Англии. <...> Среди рыб есть одна, называемая карась, она превосходна и напоминает наш палтус. Но самой ценной мне показалась рыба, которую русские называют стерлядью <...> Эта рыба чрезвычайно сочна, и вода, в которой она варится, становится желтой, как золото. Стерлядь едят с уксусом, перцем и солью. <...>

<...> У русских чрезвычайно хороши судаки и икра, которую добывают из осетра. Большую часть икры они кладут под груз и отправляют в Англию. Но такая не идет в сравнение с местной. Икру едят на хлебе с перцем и солью, и вкус у нее — как у превосходной устрицы. <...>

<...> Я обедала с русскими в великий пост и видела, как они с аппетитом ели сырую спинку лосося. Сняв кожу, они режут спинку на большие куски, затем намешивают в тарелке масло, уксус, соль, перец и поливают этим лосося. Рыбу жарят в масле. У них есть маленькая рыбка, очень напоминающая нашего шримса*; ее жарят и подают на стол в одной и той же посуде. Все дело в том, чтобы есть эту рыбку горячей и хрустящей. <...>
<...> Там очень мало дождя и очень скудные фрукты. Правда, много всевозможной земляники, очень хорошей; много смородины и крыжовника. Вишни мало, и она очень плохая. Имеются груши, хотя и весьма посредственные. Но есть яблоко, называемое прозрачным. Спелое, оно такое прозрачное, что сквозь него видны семечки**. По вкусу оно превосходит любые яблоки, какие я когда-либо пробовала в Англии. <...>

Комментариев нет:

Отправить комментарий