Эдвард Джон Эйр (1815—1901) — английский исследователь Австралии, губернатор Ямайки.
Родился 5 августа 1815 года в местечке Уипснейд (Бедфордшир), однако вскоре его родители переехали в Хорнси (Йоркшир), где Эдвард Джон Эйр был крещён.
В 1833 году переселился в Австралию и занялся овцеводством, которое, впрочем, ему скоро наскучило, и он посвятил себя изучению природного мира страны и походам вглубь континента.
В 1839 году Эйр совершил своё первое большое путешествие. Начав путь из Аделаиды, он поднялся по берегу залива Спенсер до северной его оконечности и углубился внутрь континента, где открыл горный хребет Флиндерс и озеро Торренс. Далее он ещё немного прошёл на север и повернул на юго-восток к Муррею, по которому проследовал до устья.
По итогам своих путешествий Эйр в 1845 году издал в двух томах «Journal of expedition of discovery into Central Australia». Впоследствии Эйр перешёл на государственную службу.
С 1848 по 1853 год Эйр был помощником губернатора Нового Мюнстера в Новой Зеландии, а с 1854 года — губернатором некоторых британских колоний на островах Карибского моря, с 1862 по 1865 год он был и.о. губернатора, а затем губернатором Ямайки. Его служба на этом посту завершилась после скандально жестокого подавления восстания в Морант-Бэй.
Эдвард Джон Эйр был первым европейцем, пересекшим южную часть Австралии с востока на запад. Он отправился в путь в 1841 году с группой из пяти человек, но только он и его спутник-абориген Уайли завершили экспедицию. Это было изнурительное путешествие длиной почти в две тысячи миль, и большую его часть они шли по крайне негостеприимной пустыне под названием Наллабор-Плейн, испытывая сильную жажду.
Отряд двигался вдоль побережья Большого Австралийского залива, и, как и рассказчик в «Сказании о старом мореходе», большую часть пути они видели воду, но не могли напиться. В этот день 1841 года он записал в своём дневнике, как аборигены находят воду в пустыне.
… Пока мы были в лагере, в разгар дня, местные мальчишки показали мне, как туземцы добывают воду, бродя по зарослям, и как они могут оставаться на открытом воздухе практически неограниченное время в стране, где совсем нет поверхностных вод. Я часто слышал о том, что туземцы добывают воду из корней деревьев, и часто видел следы того, что они так и поступали, но никогда раньше не видел, как это происходит на самом деле. Выбрав в эвкалиптовом лесу большое здоровое дерево, растущее в низине или на равнине между двумя горными хребтами, абориген выкапывает яму в нескольких футах от ствола, чтобы найти боковые корни. Человеку, не привыкшему к такой работе, часто бывает трудно и долго искать эти корни, но опытный глаз аборигена сразу замечает небольшое неровное место на поверхности или какой-то другой признак, указывающий на их точное расположение, и он редко выкапывает яму не там, где нужно. После того как конец корня, расположенный рядом с деревом, будет сломан, его вытягивают на 20–30 футов; затем с него снимают кору и разрезают на куски длиной 6–8 дюймов, а те, если они толстые, снова разрезают на более мелкие кусочки; затем их высасывают, встряхивают над куском коры или втыкают в кору концами, и из них медленно вытекает вода; если их встряхнуть, вода будет вытекать, как очень мелкий дождь. Корни различаются по диаметру от одного до трёх дюймов; самые лучшие — от одного до двух с половиной дюймов в длину. В хорошем корне содержится столько воды, что ею можно наполнить две трети пинты. Я видел, как мои сыновья таким образом добывали треть пинты примерно за четверть часа, а они отнюдь не были мастерами в этом деле, поскольку никогда не были вынуждены прибегать к нему из-за необходимости.Местные жители, которые с детства привыкли путешествовать по засушливым регионам, могут подолгу находиться в стране, где нет никаких признаков наличия воды. Таким образом, тот факт, что местные жители путешествуют по неизвестным районам, не является доказательством наличия воды поблизости. Я сам заметил, что ни одна часть страны не является настолько бесполезной, чтобы в ней не было ничего, что могло бы время от времени привлекать странствующего дикаря. На засушливых, бесплодных, голых равнинах севера, где нет ни одного куста, который мог бы укрыть его от жары, ни одной ветки, которую можно было бы использовать для костра (кроме той, что он принёс с собой), можно встретить местных жителей, и, насколько я мог судить, вся окружающая местность была одинаково лишена как животной, так и растительной жизни. В других случаях те самые регионы, которые в глазах европейца являются самыми бесплодными и бесполезными, для местных жителей являются самыми ценными и продуктивными. Таковы густые заросли или песчаные участки, поросшие кустарником, где в изобилии водятся валлаби, опоссумы, кенгуровые крысы, бандикуты, лейпоа, змеи, ящерицы, игуаны и многие другие животные, рептилии, птицы и т. д. Кенгуру, эму и местные собаки встречаются на их границах или вблизи небольших травянистых равнин…
Эйр отличался от других колониальных исследователей тем, что у него сложились хорошие отношения с коренными народами, с которыми он встречался, и он осуждал жестокое обращение с ними со стороны многих своих соотечественников. Он сохранял доброжелательность даже после того, как двое из трёх аборигенов, сопровождавших его в экспедиции, убили его коллегу, а третий — Уайли — остался его другом и спутником и завершил экспедицию вместе с ним. Он всё ещё был человеком XIX века и считал, что его раса более цивилизованная, но он явно был готов учиться у местных жителей.
Большинству из нас повезло, и нам никогда не приходится испытывать нехватку воды. На самом деле исторически сложилось так, что большинство из нас воспринимает воду как нечто само собой разумеющееся и даже считает, что её нужно улучшать. Со времён Средневековья мы изготавливали «сердечные воды» — название происходит от латинского слова, означающего «сердце», и указывает на их лекарственное применение в качестве тонизирующих средств. У кельтов, конечно же, есть своя версия «воды жизни», которую они называют uisge beatha, от чего и произошло слово «виски» (или «уайски», если вам так больше нравится). Несколько сотен лет назад ассортимент дистиллированных напитков был огромен, и от хозяйки каждого дома ожидалось, что она будет производить их в своей перегонной комнате.
Сегодня я даю вам рецепт «Цинамонской воды (корица)» из книги Хью Плата «Наслаждения для дам, украшающие их самих, их столы, гардеробные и дистилляторы красотой, банкетами, духами и водами...» (1602). Разумеется, в цивилизованных странах в наши дни готовить её дома незаконно, поэтому я даю вам этот рецепт только из исторического интереса. Понятно?
Цинамон (корица)- вода.
Если у вас есть медный или латунный котёл объёмом 12 галлонов, вы вполне можете приготовить 2 или 3 галлона воды с хинамоном за один раз. Влейте в свой организм на ночь 6 галлонов питьевой воды и два галлона винного спирта, или, чтобы сэкономить, возьмите два галлона спирта, полученного из винного осадка, эля или слабого вина, или шесть фунтов лучшего и самого крупного чинамона, который вы можете достать, или восемь фунтов второго сорта, хорошо отжатого, но не взбитого в порошок; разбавьте свой лимбек и разведите хороший огонь из дров и углей, пока сосуд не начнет перегоняться, затем уменьшите огонь, чтобы ваша трубка могла быстро опускаться и стекать тонкой струйкой. в приемник, но не дуйте сразу: гораздо полезнее поддерживать воду в ведре не слишком горячей, часто меняя ее, она никогда не должна быть настолько горячей, чтобы вы не могли окунуть в нее палец. Затем разлейте по квартовым стаканам спирт, который поднимается первым и в котором вы не ощущаете или почти не ощущаете вкуса корицы. После того как спирт начнет приобретать ярко выраженный коричный вкус, смело продолжайте дистилляцию до тех пор, пока в приемнике не окажется по меньшей мере галлон, а затем часто делите на полпинты и четверть пинты, чтобы не дистиллировать слишком долго. Об этом вы узнаете по слабому запаху и молочному цвету, которые появляются в конце. Этот спирт вы должны попробовать в ложке. Теперь, когда вы налили столько, сколько считаете нужным, можете добавить столько же вашего спирта, который был до цинамоновой воды, сколько он выдержит: это вы должны определить по своему вкусу. Но если и ваш спирт, и ваш цинамон хороши, вы можете приготовить два галлона или два галлона с четвертью хорошей цинамоновой воды, соблюдая вышеуказанную пропорцию. Обратите внимание, что нелишним будет запомнить, в какой стакан первым налился поднявшийся Святой Дух, а также во второй, третий и четвёртый; и когда вы будете смешивать, начинайте с последнего стакана, а затем переходите к следующему, потому что в них больше вкуса ладана, чем в том, который был первым, и поэтому они лучше подходят для смешивания с водой, в которой вы настаивали ладан. А если вы хотите приготовить сразу 8 или 9 пинт, то начните с половины этой пропорции. Кроме того, спирт, который остаётся несмешанным, используется для повторного приготовления цинамоновой воды. Я часто проверял этот способ и находил его превосходным. Следите за тем, чтобы ваш лимбек был чистым и в нём не было ничего, кроме вина или цинамона, а также чтобы стаканы, воронки и горшки, которые вы используете для этой работы, были чистыми.
Цитата дня:
Вода, вода, кругом вода,
И все доски разбухли;
Вода, вода, кругом вода,
И ни капли выпить.
«Сказание о старом мореходе»
Сэмюэла Тейлора Кольриджа.
Сэмюэл Тейлор Кольридж (21 October 1772 – 25 July 1834) — английский поэт-романтик, критик и философ, выдающийся представитель «озёрной школы».
The Rime of the Ancient Mariner
lyrsense.com/iron_maide...



Комментариев нет:
Отправить комментарий