Страницы

суббота, 16 марта 2024 г.

Вкусные имена: Питер Корнелисзон Хофт (16 марта 1581, Амстердам)


Питер Корнелисзон Хофт (16 марта 1581, Амстердам) — нидерландский поэт, драматург, один из наиболее типичных представителей литературного Ренессанса («золотого века») в эпоху торгового капитала. Владелец замка Мёйдерслот.

Питер Корнелисзон Хофт родился в семье местного купца Корнелиса Хофта. Много путешествовал по Италии, жил в Венеции и Флоренции. Переводил Петрарку, Тацита и других античных писателей.
Хофт — один из главных проводников идей Ренессанса в Голландии, он возглавлял арт-кружок Мёйдеркринг, собиравшийся в его замке Мёйдерслот, в который входило много писателей и художников «золотого века».
Писал по преимуществу любовные стихи («Afbeeldingen van Minne», «Minneliederen» и «Sonetten») с чрезвычайно утончённой формой, стараясь соединить простоту голландской средневековой народной песни с изысканностью сонета Петрарки. Также был историком освободительной войны Нидерландов против Испании («Hendrick IV», 1626; «Нидерландские истории» «Nederlandsche Historiën», 1642, незаконч.).
В противоположность Вонделу и некоторым другим писателям Ренессанса ненавидел христианскую ортодоксию и проповедовал стоицизм и эпикурейство.

Verstandige Kok (Разумный повар). Это чуть ли не единственная кулинарная книга, напечатанная в Нидерландах во времена Золотого века. Есть несколько рукописных кулинарных книг этого периода, которые (еще) не были опубликованы, а также несколько книг по садовому дизайну и садоводству, которые также включают некоторые кулинарные рецепты. Первоначально Verstandige Kok также был приложен к изданию о проектировании и обслуживании загородных усадеб. Первое издание этой кулинарной книги датируется 1667 годом, через двадцать лет после смерти Хофта. Но нет никаких сомнений в том, что часть урожая слив в Мейдерслоте была превращена в пироги!

В семнадцатом и восемнадцатом веках чернослив (чернослив) считался более полезным для здоровья, чем свежие сливы. Людям не рекомендовалось есть сырые сливы, так как считалось, что это вредно для здоровья. Ниже вы можете прочитать мнения нескольких авторов о свойствах сливы и чернослива.
В голландской адаптации «Экономического словаря » Ноэля Шомеля «Huishoudelyk Woordboek» Яна Лодевика Шуера и А.Х. Вестерхофа (1743 г., см. библиографию ) упоминается более шестидесяти сортов слив. По гуморальной патологии все сливы имеют холодный и влажный характер. Сладкие сливы расширяют кишечник, а кислые вызывают запор. Сливы можно есть свежими с июля до конца октября, но в плохое лето сливы созревают только в сентябре. Сливы употребляли в сыром виде, а также варили, варили, засахаривали или сушили.

В голландском языке выражение tot in de pruimentijd (буквально «увидимся в сезоне слив») имеет особое значение: «Пока мы не встретимся снова, когда бы это ни случилось». Это выражение обычно приписывают Питеру Корнелису. Хоофта (1581-1647), но есть некоторые оговорки . Кажется, он использовал слово «сезон слив» буквально. В 1643 году Хоофт написал письмо своему племяннику в Гаагу, приглашая его и его семью в свой дом, Muiderslot «teeghens den pruimtijdt, die voorhanden is» (во время сезона слив, который вот-вот начнется). Нынешнее значение выражения tot in de pruimentijd могло возникать совсем недавно, в начале двадцатого века. К этому периоду относится самое старое упоминание о нем в большом Woordenbook der Nederlandsche Taal .

Питер Корнелис Хоофт был одним из величайших писателей Золотого века Голландии. Он также был судебным приставом и проживал в замке Мейдерслот . Весьма вероятно, что Хофт в своих письмах имел в виду именно сезон слив. На территории внутри стен замка располагался цветник, огород и фруктовый сад, засаженный сливами и другими фруктовыми деревьями. На картинке выше изображен Мейдерслот , каким он был в 1617 году (автор Клаас Янс Вишер). Посреди сада на страже стоит пушка (нажмите на картинку, чтобы увеличить ее). В 2007 году этот фруктовый сад был реконструирован с использованием нескольких исторических сортов сливы. Мужчина на картине такой, как изображен на портрете (1629 г.) Мишеля ван Миревельта.

Этот Хофт кратко рассказал о том, что нужно сделать, чтобы сделать это. В этот момент он обнаружил, что в его жизни есть множество полезных функций, а также множество других фруктов.

Оригинальный рецепт
Из первого издания Verstandige Kock (1667), стр.18. Рецепт теста находится на странице 17. В издании 1669 года номеров страниц нет, но рецепты теста и пирога находятся соответственно на страницах 28 и 30 (страницы посчитайте сами).
Разница между двумя редакциями этого рецепта минимальна: всего одна лишняя буква. Если в рецепте теста 1667 года упоминается «Бутер», то в версии 1669 года есть «Ботер» (масло). Но в целом издания не одинаковы: рецепты удалены, добавлены или переставлены.
Подавайте этот пирог, не сообщая гостям, что вы использовали рецепт семнадцатого века. Никто не заподозрит, что его уже ели более 350 лет назад. Рецепт вне времени.
Сладкая выпечка на 6-8 персон ; предварительная подготовка 20 минут + подготовка теста; подготовка 1 час .

450 г теста для сладкого теста ( рецепт см. ниже )
1 кг слив
60 г (4 ст. л.) сахара
1 ч. л. порошка корицы
½ ч. л . гвоздики в порошке
2 ст. л. сливочного масла
2 яичных желтка

Промытые сливы разрежьте пополам и удалите косточку. Варите сливы около двадцати минут в небольшом количестве воды. Слейте их, но не полностью. Некоторое количество жидкости должно остаться. Сливы разомните в блендере. Украсьте сахаром, корицей, гвоздикой и сливочным маслом.
Желтки взбейте с одной ложкой сливового пюре. Добавьте еще одну ложку, когда первая впитается, и продолжайте, пока смесь желтков не станет примерно той же температуры, что и начинка. Затем перемешайте желтки с оставшимся сливовым пюре.

Смажьте форму сливочным маслом. Раскатайте тесто и оденьте им форму.
Если хотите, сначала испеките пирог в духовке при температуре 220 °C. В противном случае из-за влаги в начинке дно может стать сырым.
Наполняем уже испеченный пирог начинкой. Выпекать в центре духовки. Сначала десять минут при температуре 220 °C, затем от двадцати до тридцати минут (в зависимости от вашей духовки) при температуре 200 °C.

Сладкое слоеное тесто
Примерно на 450 граммов или 1 фунт теста.
250 г муки
65 г сливочного масла
2–3 столовые ложки сахара
1 яйцо
65 мл воды
1 столовая ложка (15 мл) розовой воды

Смешайте муку и сахар (и по желанию немного соли). Ада хлопья сливочного масла. Взбейте яйцо с водой и розовой водой и добавьте в смесь. Месите, пока не получится аккуратный шарик теста. Если тесто рассыпчатое, добавьте немного воды. Если оно липкое, добавьте еще немного муки.
Хранить в холодильнике до использования.

De verstandige kock, of sorghvuldige huys-hoodster . («Разумный повар или заботливая экономка»
https://fdokumen.com/document/de-verstandige-kok-1711..

Комментариев нет:

Отправить комментарий