Страницы

пятница, 12 января 2024 г.

Вкусная литература: Хару́ки Мурака́ми (12 января 1949 года, Киото)

Хару́ки Мурака́ми (12 января 1949 года, Киото) — японский писатель и переводчик. Его работы переведены более чем на 50 языков и стали бестселлерами как в Японии, так и за её пределами.

Харуки Мураками родился в семье преподавателя классической филологии. Дед Харуки Мураками, буддийский священник, содержал небольшой храм. Отец преподавал в школе японский язык и литературу, а в свободное время также занимался буддийским просветительством. Учился по специальности «классическая драма» на отделении театральных искусств университета Васэда. В 1971 году женился на однокласснице Ёко, с которой живёт до сих пор, детей нет. В 1974 году открыл свой джаз-бар Peter Cat в районе Кокубундзи (Токио).

Его любят не только за глубокую философию произведений, но и за вкусные описания еды. Недаром многие суши-бары и японские рестораны носят его имя. На родине Харуки Мураками не очень-то любят. Больше всего его соотечественников раздражает то, что фантастические миры, созданные писателем слишком далеки от настоящих реалий Японии. Кроме того, герои его романов абсолютно европеизированы: носят джинсы, пьют пиво вместо саке, заедая его сэнвдичем, а не суши. Японцы называют писателя «Бата-кусай» - «провонявший запахом масла». В стране Восходящего солнца не пьют молоко, и это прозвище означает, что произведения Мураками пропахли западном культурой и едой.

Зря японцы критикуют Харуки Мураками, в его книгах иногда попадаются и японские блюда. Например, в «Хрониках заводной птицы» герой готовит говядину с зеленым перцем и проросшими бобами. Правда, в конечном итоге блюдо отправляется в мусорное ведро, потому что жена героя ненавидит говядину с зеленым перцем.

«— Ты хочешь сказать, что за шесть лет ни разу не готовила говядину вместе с зеленым перцем?
Она покачала головой.
— Я могу есть зеленый перец в салате. А говядину жарю с луком. Но никогда не делаю мясо и перец вместе.
Я отправил содержимое сковороды в мусорное ведро. К черту говядину, зеленый перец, а заодно и лук с пророщенными бобами. Странно: только что была еда, а теперь — просто мусор. Я открыл пиво и стал пить прямо из бутылки
».

Мы не станем поступать так опрометчиво и выкидывать мясо с овощами, ведь это очень вкусно. Только заменим проросшие бобы обычной фасолью.

Для приготовления мяса по-японски нам понадобится:
  • 600 г говяжьего филе,
  • 1 большая луковица,
  • 3-4 зеленых болгарских перца,
  • 1 банка фасоли в собственном соку,
  • 2-3 зубчика чеснока.
Для соуса:
  • 200 мл воды,
  • 5 столовых ложек соуса унаги (можно заменить 4 столовыми ложками соевого соуса + 1 столовая ложка сахара),
  • 1 чайная ложка сушеного имбиря (или 1 столовая ложка свежего натертого),
  • 50 мл саке или сухого белого вина,
  • кунжут, соль, по желанию острый перец.
Мясо промыть, обсушить и нарезать длинными кусочками.
Лук очистить и обжарить на небольшом количестве масла. Всыпать мясо и обжарить до золотистого цвета.
Перец и чеснок очистить, нарезать полосками. Добавить к мясу.
Слить жидкость с фасоли и всыпать ее в сковороду.
Пока мясо и овощи обжариваются, приготовим соус. Смешать в пиале все ингредиенты и залить мясо. Тушить до загустения соуса. В качестве гарнира можно приготовить рис или гречневую лапшу, а можно есть и так, вполне самодостаточное блюдо. Подавать к столу маленькими порциями в красивой миниатюрной посуде, посыпав кунжутом. Приятного аппетита!

Комментариев нет:

Отправить комментарий