Страницы

суббота, 31 мая 2025 г.

Вкусная литература: Константин Георгиевич Паустовский (31 мая 1892, Москва — 14 июля 1968, Москва)

 
Константин Георгиевич Паустовский (31 мая 1892, Москва — 14 июля 1968, Москва) — русский советский писатель, сценарист и педагог, журналист,
военный корреспондент, переводчик. Четыре раза был номинирован на Нобелевскую премию по литературе (1965; 1966; 1967; 1968).

Константин Паустовский родился в семье железнодорожного статистика Георгия Максимовича Паустовского, имевшего украинско-польско-турецкие корни.
Родословная писателя по мужской линии связана с именем гетмана П. К. Сагайдачного, хотя Георгий Максимович и не придавал этому большого значения. Дед писателя был казаком, имел опыт чумака, перевозившего с товарищами товары из Крыма в глубь украинской территории, и познакомил юного Костю с украинским фольклором, чумацкими, казацкими песнями и историями.

Бабушка писателя по матери, Викентия Ивановна, жившая в Черкассах, была полькой, ревностной католичкой, бравшей внука-дошкольника при неодобрении его отца на поклонение католическим святыням в Царство Польское (в частности, в Ченстохов), и впечатления от их посещения и встреченных там людей также глубоко запали в душу
писателя. 

Осенью 1909 года возвратился в Киев и, восстановившись в Александровской гимназии (при содействии её преподавателей), начал самостоятельную жизнь, зарабатывая репетиторством. Через некоторое время будущий писатель поселился у своей бабушки, Викентии Ивановны Высочанской, переехавшей в Киев из Черкасс. Здесь, в маленьком флигеле на Лукьяновке, гимназист Паустовский написал свои первые рассказы, которые были опубликованы в киевских журналах. Окончив гимназию в 1912 году, он поступил в Императорский университет св. Владимира в Киеве на историко-филологический факультет, где проучился два года.


Сегодня мы поговорим о сулугуни – распространенном особенно в Западной Грузии слоеном рассольном сыре. Знатоки говорят, что в Грузии самая вкусная еда – мегрельская.
Во всяком случае, сулугуни это точно касается. Недаром именно он завоевал статус канонического грузинского сыра, став символом солнечной Сакартвело. Без этого сыра
не обходится ни одно грузинское застолье, его добавляют в хачапури и горячие блюда.
 
Считается, что сулугуни родом из городка Самегрело. По-мегрельски название местного рассольного сыра, который относят к самым старым на планете, звучит как «селегин» (селе – значит «замешивать», а гин – «крупный рогатый скот»). Есть и более романтичная расшифровка названия: сули («душа») и гули («сердце»).

Блаженная страна, где все (или почти все) было понятно и начиналось с буквы «А»!  Кавказ для нас северян был тогда олицетворением радости бытия, а сулугуни – его неотъемлемой приметой, атрибутом непременного застолья, пищей всемогущих высокогорных и одновременно морских богов. Впрочем, пора бы от лирики перейти непосредственно к теме нашей сегодняшней беседы…

Сулугуни, как и брынза «первой свежести», о которой я уже когда-то писал, относится к категории рассольных сыров без корки, созревающих в рассоле – растворе поваренной соли. Этот древний способ широко распространен до сих пор на Востоке, где сыр хранят в кувшинах или бурдюках с соленой водой или виноградным соком.
Это – главное. Во всем же остальном сулугуни, как и полагается вольному сыну Кавказа, жестких рамок не признает и каких-то особо строгих регламентаций по его производству просто не существует.

Во-первых, он изготавливается практически из любого молока – коровьего, овечьего, буйволиного и даже козьего, а иногда и из их смеси. Классический мингрельский сулугуни – должен делаться только из овечьего, но на всех, как говорится, овец не напасешься. 

Во-вторых, в отличие от брынзы (сквасил, подпрессовал и – в рассол), технология изготовления сулугуни сложнее. Между прочим, она хорошо известна и в Южной Италии, где называется pasta filata («тянутое тесто») и применяется при производстве волокнистых сыров типа «проволоне». Эта технология (сырную массу нагревают, вытягивают или вымешивают, и только затем формуют) связана, в первую очередь, с проблемами транспортировки молока. 


В грузинской кухне существует множество рецептов приготовления сулугуни. Например, его нанизывают на вертел, жарят над раскаленными углями, переворачивая, до образования со всех сторон румяной корочки, и подают горячим. Часто сулугуни обваливают в муке, обжаривают с обеих сторон на разогретой сковороде с маслом и подают горячим, украсив веточками зелени петрушки, эстрагона и мяты. Оказывается, не одни они такие умные…

Установите сковороду, положите пару столовых ложек сливочного масла – сковорода греется, масло тает. Теперь берете кружок сулугуни граммов эдак на 600, разрезаете сначала на два полукруга поперек, а затем каждый еще и вдоль, чтобы получилось ровно четыре порции. Обваливаете их в муке (можно предварительно окунуть в яичный льезон), кладете на разогретую сковороду, присыпаете еще чуток мукой сверху, прикрываете тарелкой и жарите сначала 3–5 минут на одной стороне, а затем чуть поменьше (не забудьте про муку) – на другой. Теперь выкладываете жареный сыр на тарелки, сверху бросаете зелень (кинзу, рейган, тархун – на выбор или все подряд), выдавливаете половину лимончика (можно и целый – на все четыре порции), и вперед!
 
Любители яичницы или омлета с сыром могут на этом не останавливаться – только придется сыр нарезать потоньше, чуть обжарить на сковороде до легкой золотистости, залить яйцами, хорошенько взбитыми вместе с «Боржоми», а потом довести до готовности в духовке. На 200 г сулугуни понадобится 6–7 яиц, пара ложек сливочного масла, соль по вкусу и «Боржоми»… Сколько? Поэкспериментируйте сами – мне хватает трети стакана, даже четверти. Омлет выходит необыкновенно воздушным, и, поверьте, дело тут не столько в яйцах или минералке – главное, конечно же, этот замечательный сыр, как теперь принято говорить, «кавказской национальности». Причем, в самом хорошем смысле этого, в общем-то, абсолютно дурацкого, словосочетания.
 
Рувим Исаевич Фраерман (22 сентября 1891, Могилёв — 27 марта 1972, Москва) — советский детский писатель и журналист


пятница, 30 мая 2025 г.

Вкусное Средневековье: Кулинария в Иерусалиме периода Первого Храма.

 
ервый храм, также Храм Соломона (950—586 год до н. э.) — еврейский храм в Иерусалиме, название Иерусалимского храма до его разрушения войсками Навуходоносора II в 586 году до н. э. Строительство его описано в библейских книгах 3 Книга Царств, главы 8 и 9 и 2 Паралипоменон, глава 3.
Создание центрального храма в Древнем Израиле олицетворяло объединение Израильского царства и могло произойти лишь во время упрочения этого единства. 

Царь Давид завоевал столицу иевусеев Иерусалим и торжественно перенёс Ковчег Завета туда, где поместил его в специально предназначенную для него скинию и лично принёс в ней жертвы Богу. Иерусалим находился на территории между наделами колена Иуды (к которому принадлежал Давид) и колена Вениамина (к которому принадлежал первый царь Израиля Саул). Перенеся Ковчег Завета, символ присутствия Бога, в город, не принадлежавший ни одному из колен и бывший в личном владении царя, Давид, тем самым, превратил свою столицу в святой город, вокруг которого концентрировалась религиозная жизнь всех двенадцати колен Израиля.

В период Первого Храма иерусалимцы питались в основном натуральными культурами, типичными для этого региона: «земля пшеницы и ячменя, виноградных лоз, инжира и гранатовых яблок, земля оливкового масла и меда» (Второзаконие 8:8). Обычная диета содержала мало овощей, в основном тех, которые росли дико на полях (чеснок и дикий лук). Мясом наслаждались только привилегированные богачи; простые люди ели мясо только во время пасхальной жертвы или по особо важным случаям. Другие продукты питания простых людей включали яйца диких птиц, молоко, сыр и масло. Давид, выйдя к своим братьям, которые находились в лагере армии, сражающейся с филистимлянами, приносит им сыры (1 Царств 17:18).

Ограниченная информация, которой мы располагаем, предполагает, что в библейский период было принято есть два раза в день. Поздний утренний прием пищи, который также служил перерывом в рабочем дне, вероятно, состоял из хлеба, обмакнутого в оливковое масло или в винный уксус, поджаренной пшеницы, оливок, инжира или других фруктов, а также воды или немного разбавленного вина. Такой пикник ели Руфь Моавитянка и Вооз (Руфь 2:14). Основная еда принималась вечером, до наступления темноты, и состояла из общей кастрюли супа или бульона из приправленных бобовых, в который обедающие макали ломтики хлеба, чтобы зачерпнуть порцию.

«Далее возьми пшеницу, ячмень, фасоль, чечевицу, просо и эммер. Положи их в один сосуд и испеки хлеб» (Иезекиль 4:9). Земля Израиля лежит в пшеничном поясе, где развилась культура муки и хлеба как универсальной пищевой основы. Из Библии мы знаем о квасном хлебе и маце, а также о хале, вафлях, хлебных крошках и лепешках. Хлеб выпекали в печи, подогреваемой прутьями, помещали на горячие камни и покрывали золой или углями, или его могли жарить на железной сковороде. Другими пищевыми зернами были сырые зеленые семена («кармель», «донник»), стебли пшеницы, семена которых поджаривали на огне, такие, которые ел Давид во время своего бегства от Авессалома в пустыне, и каша из молотой пшеницы, крупа или запеченная смесь молотой пшеницы и мяса.

Пищу можно было приправить небольшим количеством соли, которая в основном производилась в районе Мертвого моря, медом (из фиников или диких пчел) или соками, различными тонкими травами и оливковым маслом.

С древнейших времен каменные террасы в Иудейских горах вокруг Иерусалима обрабатывались и давали урожай различных культур. Однако, когда Иерусалим стал международным центром управления и торговли во время правления Соломона, производство продовольствия стало недостаточным для удовлетворения стандартов, которые считались подходящими для царя и его великолепного двора. В результате в Иерусалим начали поступать импортные продукты (некоторые в виде налогов и приношений со всего огромного царства); вскоре экономика города стала зависеть от импорта. О богатстве и роскоши двора царя Соломона свидетельствует ежедневное меню дворцовых кухонь: «Ежедневная еда Соломона состояла из 30 коров манной крупы и 60 коров [обычной] муки, 10 откормленных быков, 20 пастбищных быков и 100 овец и коз, а также оленей и газелей, косуль и откормленных гусей» (3 Царств 5:2-3). Скот импортировали из области Хауран (к востоку от реки Иордан), а откормленные гуси были известным египетским блюдом, приготовленным для того, чтобы порадовать дочь фараона, жену Соломона, которая привыкла к излишествам Земли Нила. Сахарный тростник, вероятно, также попал в этот регион в этот период.

Когда царица Савская прибыла в Иерусалим, она была ошеломлена великолепием: «И увидела царица Савская всю мудрость Соломона... и угощение за столом его, и служение и одежду его слуг, и подачу вина... она затаила дыхание» (3 Царств 10:5).

Лабанех
2 литра овечьего или обычного молока
3 ложки йогурта или лебен (кислого молока)
1 столовая ложка соли
Оливковое масло
Хлопчатобумажная ткань или подгузник

Нагрейте молоко в большой кастрюле на медленном огне, пока оно не закипит. Сразу же снимите с огня и остудите до тех пор, пока вы не сможете опустить в молоко палец и сосчитать до десяти.

Положите 4 ложки молока в миску, добавьте йогурт, перемешайте и добавьте в кастрюлю с молоком.
Переложите в глиняную или стеклянную миску, хорошо накройте и укутайте толстым, тяжелым одеялом. Оставьте на 6-8 часов в теплом месте.
Готовый йогурт храните в холодильнике.

Чтобы приготовить лабане:
положите ткань в большое сито. Смешайте йогурт с солью и вылейте на ткань.
Завяжите и повесьте над раковиной или над миской. Лабане будет готов через 10-12 часов.
Переложите лабане в емкость, прижмите и залейте оливковым маслом.
Стоит приложить усилия и раздобыть овечье молоко для приготовления лабане и лебена.

четверг, 29 мая 2025 г.

Вкусные истории: Карл II (29 мая 1630, Лондон — 6 февраля 1685, Лондон)

 
Карл II (29 мая 1630, Лондон — 6 февраля 1685, Лондон) — король Англии, Шотландии и Ирландии в 1660—1685 годах, старший сын Карла I и Генриетты Французской. После рождения получил титулы герцога Корнуолльского и Ротсея, а также графа Каррика, обычные титулы для старших сыновей королей. При этом титулы принца Уэльского и графа Честера, которые обычно присваивались наследникам короны, для него формально не воссоздавались.
С середины 1640-х годов пребывал с матерью и братьями на континенте, где его воспитанием заведовал Эдвард Хайд.

После казни отца (1649 год) признан Шотландией как его законный преемник; в 1650 году прибыл в Шотландию и был там коронован, однако войска Кромвеля вторглись туда и разгромили шотландских сторонников Карла. Потерпев поражение в битве при Вустере 3 сентября 1651 г., он некоторое время скрывался в Англии (за его голову была назначена огромная награда в 1 тысячу фунтов), после чего бежал во Францию (15 октября 1651 г.).


Запеченные яйца с беконом XVII века

На дворе 1670 год. На троне Карл II. Всего пять лет назад по городу прокатилась Великая чума, а через год — Великий пожар . Сэмюэл Пипс закопал свой сыр в саду, чтобы спасти его от огня, в то время как паромщики, перевозившие людей через Темзу, оглядывались на тлеющие, потрескивающие угли того, что когда-то было домами,
предприятиями и местами поклонения. Это событие навсегда изменило облик Лондона, убрав шаткие средневековые фахверковые здания, которые заполонили улицы города.
Теперь Лондон перестраивался.

Когда вы садитесь после напряженного рабочего дня, вам может захотеться чего-то сытного, легкого и питательного. Вспомните, как кулинарная книга The Ladies Cabinet называет это «Выпечь рулетики из бекона и яиц».



Вот настоящий рецепт из книги 1670 года:
Возьмите блюдо и положите на него форму для пирога, затем положите туда ваши куски бекона и разбейте на них яйца. Затем положите петрушку и поставьте их в духовку не слишком горячую, и они будут лучше, чем жареные.

Рецепт быстрый, легкий и довольно надежный. Просто кладете ингредиенты в жаропрочную форму, разогреваете и все готово. Идеально подходит для ленивого завтрака или позднего ужина.

Запеченные яйца с беконом XVII века
  • 2 яйца, желательно органические, от кур свободного выгула
  • 2 ломтика толсто нарезанного копченого бекона
  • 1 ч.л. масла
  • 1 ст. л. рубленой петрушки

Разогрейте духовку до 200°C/газовой отметки 6. Возьмите небольшую жаропрочную форму и натрите дно половиной масла. Положите ломтики бекона, а затем разбейте яйца
поверх бекона. Положите сверху оставшееся масло (оно растает во время приготовления, придав прекрасный аромат) и посыпьте рубленой петрушкой.

Поставьте блюдо в разогретую духовку ровно на 11 минут. Это даст вам прекрасные шелковистые жидкие яичные желтки и застывшие белки. Если яйца не готовы по вашему
вкусу, они продолжат готовиться на медленном огне в остаточном тепле в кастрюле, в противном случае вы можете снова поставить их в духовку на минуту или две.
Попробуйте и приправьте солью и перцем.

среда, 28 мая 2025 г.

Вкусная литература: Томас Мур (28 мая 1779 — 25 февраля 1852)

 
Томас Мур (28 мая 1779 — 25 февраля 1852) — поэт-романтик, песенник и автор баллад. Один из основных представителей ирландского романтизма.

Наиболее известными его произведениями являются «Последняя роза лета» и сборник «Ирландские мелодии». В 1812 году познакомился с Байроном, стал его близким другом и одним из первых биографов.
В России известен прежде всего благодаря стихотворению «Вечерний звон» (Those evening bells, из сборника National Airs,
опубликованного в 1818 году), переведённому Иваном Козловым и ставшему известной песней.

Родился в семье ирландского мелкого торговца, католика. В 19 лет окончил Дублинский университет. С 14 лет сотрудничал в разных дублинских журналах. В 1800 году Мур издал свои «Оды Анакреона», а через год выпустил сборник Poems by the late Thomas Little («Поэмы покойного Томаса Маленького»). Мур приобрёл широкую известность и получил приглашение на должность придворного поэта, но по настоянию друзей — либеральных буржуа — отказался.


В 1815 году Мур начал самое крупное своё произведение «Лалла Рук» — ориентальную повесть с четырьмя вставными поэмами. «Местный колорит» здесь чрезвычайно условен, но очень ярок. По богатству экзотики и архиромантической трактовке сюжета она стоит в одном ряду с «Ватеком» Бекфорда и восточными поэмами Байрона, у которого Мур заимствовал композиционные приёмы. «Лалла Рук» переведена на персидский язык и пользуется в Персии популярностью как «великая национальная эпопея».

В 1822 году Байрон передал ему свои мемуары с указанием опубликовать после его смерти. Однако спустя месяц после его кончины Мур, Дж. Хобхаус и издатель Байрона Дж. Мюррей совместно сожгли записки из-за их беспощадной честности и, вероятно, по настоянию семьи Байрона. Поступок вызвал шквал критики, хотя, к примеру, Пушкин одобрял его.

Ирландия, её судьба, преобладает в тематике Мура. Даже в образах его восточного романа «Лалла Рук» нетрудно узнать ирландских борцов за свободу, а в мотивах его вставных поэм — ирландские мотивы. Лалла-Рук — одноименная героиня в Lalla-Rookh, an Oriental Romance, эпической поэме, написанной в 1817 году
ирландским поэтом и автором песен Томасом Муром. История о путешествии принцессы на встречу со своим женихом. По дороге она влюбляется в поэта из своей свиты, который развлекает ее своими волнующими историями о героизме и страсти. Внимание, спойлер: в конце она обнаруживает, что ее поэт на самом деле ее принц.
archive.org/details/or...

Lalla-Rookh Punch был, по сути, фаворитом того времени. Чарльз Ранхофер в своей классической книге «Эпикуреец», опубликованной в 1893 году, описывает его так: "Сибирский пунш или пунш Лаллах Рукх — это просто ванильное мороженое, приготовленное в морозильной камере с добавлением четверти итальянского безе и примерно двух литров хорошего рома на каждую кварту мороженого; этой смесью наполняют простые стаканы для пунша с ручками или чашки".

DELMONICO'S RECIPES FROM A "GILDED AGE" FOR AN 1894
LALLA ROOKH PUNCH The Table, by Alessandro Filippini, 1891.

Известный писатель и автор книг о напитках Дэвид Эмбери в 1948 году сказал об этом напитке: «Этот пережиток веселых девяностых — приторно-сладкая и совершенно обманчивая смесь». А это значит, что он может нанести сильный удар под все его воркование.


Лалла Рукх (из «Темных духов» )
Кубики льда
1 унция коньяка
1 унция темного рома
1 унция ванильного ликера
1/2 унции сахарного сиропа
1/2 унции густых сливок
Охлажденная газированная вода

1. Наполните шейкер для коктейлей наполовину кубиками льда. Добавьте коньяк, ром, ванильный ликер, сахарный сироп и сливки. Встряхните поэтично (что в данном случае означает встряхивать много и ритмично).
2. Наполните хайбол наполовину кубиками льда. Процедите смесь в стакан. Долейте сверху содовой и хорошо перемешайте (опять же, поэтично).