Страницы

понедельник, 24 марта 2025 г.

Вкусная поэзия: Джоэл Барлоу (24 марта 1754 г. Реддинг, Фэрфилд, Великобритания)

 

Джоэл Барлоу (24 марта 1754 г. Реддинг, Фэрфилд, Великобритания — 26 декабря 1812 г.) — американский поэт, дипломат и политик. В политике он поддерживал Французскую революцию и был ярым республиканцем -джефферсонцем .

Он недолгое время учился в Дартмутском колледже, после чего окончил Йельский колледж (1778), где он продолжал в течение двух лет учиться в аспирантуре.
В период американской революции Барлоу был активным сторонником независимости США. Он участвовал в битве на Лонг-Айленде и служил капелланом в 4-й Массачусетской бригаде с сентября 1780 года до окончания войны.
Работал агентом американского спекулянта Уильяма Дьюера, чтобы основать компанию Scioto в Париже в 1788 году и продать ничего не стоящие документы на землю в Северо-Западной территории , которой она не владела. Остался в Париже, приняв участие во Французской революции, был избран в Ассамблею и получил французское гражданство в 1792 году.
В свое время Барлоу был особенно известен эпической поэмой «Колумбияда» , более поздней версией « Видения Колумба» (1807), хотя современные читатели более высоко оценивают «Пудинг на скорую руку» (1793).
Будучи американским консулом в Алжире, он помог составить Триполийский договор в 1796 году, чтобы положить конец нападениям берберийских пиратов на города-государства Северной Африки.
Сочинил сатирическую версию британского национального гимна «Боже, храни короля», названную «Боже, храни гильотину»
«Пудинг на скорую руку» (HASTY PUDDING)
Но человек, более непостоянный, смелая вольность требует,
В разных сферах, давать тебе разные имена.
Тебя , мягкие народы вокруг теплого Леванта
называют Поланта; французы, конечно, Поланте.
Даже в твоих родных краях, как я краснею,
Когда слышу, как пенсильванцы называют тебя кашей !
Все поддельные наименования, лишенные истины;
Я лучше знаю тебя с самой ранней юности:
Твое имя - Поспешный Пудинг ! Так наши отцы
Имели обыкновение приветствовать тебя из дымящихся костров;
И пока они спорили в твою справедливую защиту,
С ясной логикой, Они так объясняли смысл:
«В спешке кипящий котел, на огне,
Принимает и варит готовую измельченную кукурузу;
В спешке ее подают, а затем в такой же спешке ,
С остывающим молоком, мы готовим сладкую трапезу.
Не нужно ничего резать, нет ножа, чтобы тереть
Нежный колос и ранить каменную тарелку;
Но гладкая ложка, едва приложенная к краю,
И с искусством приученная к обмакиванию податливой массы,
Путем частых перемещений к хорошо хранимой миске,
Исполняет поспешные почести стола».
Таково твое имя, многозначительное и ясное, —
Имя, звук, дорогой каждому янки;
Но более всего оно мне, чье сердце и нёбо целомудренны,
Хранят мой чистый, наследственный вкус.
Hasty Pudding — это восхитительный десерт, который почти забыт, но заслуживает возвращения. Он готовится путем смешивания новой мировой еды, кукурузной муки, с молоком и патокой, а также варки или выпечки со специями. Яйца придают ему немного пышности, а сухофрукты, а именно изюм, часто также включаются. Результат — что-то среднее между тортом и заварным кремом, с прекрасным дуэтом сладкой кукурузной муки и пикантной патоки. Это было любимое блюдо колонистов и довольно распространено на столах Новой Англии до прошлого века.
В 1662 году Джон Уинтроп-младший, первый губернатор колонии Массачусетского залива, был настолько очарован пудингом, что включил его описание в свое письмо Королевскому обществу в Лондоне. В нем он написал: «…это очень приятная еда». Не совсем четыре звезды, но вы должны помнить, что пуритане обычно ели пищу, которая по сегодняшним меркам считалась бы очень неприятной (вареная говядина, вареные овощи, вареная рыба, вы поняли).
Если вам кажется, что это звучит немного тяжело, Джон Джосселин в 1672 году заявил: «Оно легко для пищеварения». Он даже пускается в небольшой рецепт, написанный им самим, объясняя, что после того, как вы смешаете кукурузную муку с водой, вы «кипятите ее на медленном огне, пока она не станет похожа на Hasty Puden». А затем, когда она достигнет желаемой консистенции, «вы добавите ее в молоко и так съешьте».
Наша версия сначала готовится на плите, а затем доводится до готовности в духовке, но в остальном она довольно верна рецептам, 350 лет назад. Нам нравится использовать кукурузную муку среднего помола, потому что она оставляет зародыш и отруби, что делает пудинг вкуснее, не говоря уже о том, что поселенцы использовали бы цельное зерно, и часть удовольствия от этого блюда заключается в его аутентичности. Поскольку коренные американцы также познакомили колонистов с кленовым сиропом, добавление капельки кленового сиропа также совершенно законно.
«вкусное зерно! Какую бы форму оно ни принимало.

Поджаривать или варить, тушить или запекать,
В каждом блюде оно по-прежнему желанно для меня,
но больше всего, мой Поспешный Пудинг, больше всего в тебе."
  • 6 стаканов молока
  • ½ стакана масла
  • ½ стакана кукурузной муки среднего помола Bob's Red Mill
  • ¼ стакана муки
  • 1 ч.л. соли
  • ½ стакана патоки
  • 3 яйца
  • 1 ст. л. сахарного песка
  • ½ ч.л. молотой корицы
  • ½ ч.л. мускатного ореха
  • 1 стакан изюма (по желанию)
  • Ванильное мороженое или свежие взбитые сливки
  • кленовый сироп с корицей и ванилью
Разогрейте духовку до 160°C.
В кастрюле среднего размера вскипятите молоко, а затем добавьте масло. Размешивайте, пока оно не растает. В отдельной миске смешайте кукурузную муку, муку, патоку и соль. Медленно добавляйте молоко и масло в мучную смесь, постоянно помешивая. Если вы добавите слишком быстро, образуются комки, от которых трудно избавиться. После того, как вся жидкость будет добавлена, верните смесь в кастрюлю и готовьте еще 2–3 минуты.
В отдельной миске взбейте яйца, сахар, корицу и мускатный орех. Добавьте немного горячей смеси молока и кукурузной муки, чтобы закалить яйца, и перемешайте, затем вылейте всю яичную смесь в большую кастрюлю и нагревайте еще одну минуту. Добавьте изюм, если вы его добавляете.
На этом этапе вы можете выбрать форму или формы для выпечки. Пудинг хорошо готовится как в одной большой форме для выпечки, так и в нескольких маленьких формочках для порций. Пудинг не сильно расширяется, поэтому оцените, сколько у вас теста, и выберите широкую емкость или емкости глубиной в несколько дюймов, которые позволят пудингу дойти почти до верха. Хорошо смажьте маслом форму или формы и заполните пудингом. Поставьте в духовку и выпекайте примерно полчаса или пока пудинг не застынет и слегка не подрумянится сверху.
Подавайте теплым с шариком ванильного мороженого или взбитыми сливками сверху и оставьте кленовый сироп с корицей и ванилью на столе, чтобы гости могли угоститься. На 6–8 порций
But man, more fickle, the bold license claims,
In different realms, to give thee different names.
Thee, the soft nations round the warm Levant
Polanta call; the French, of course, Polante.
E’en in thy native regions, how I blush
To hear the Pennsylvanians call thee mush!
All spurious appellations, void of truth;
I’ve better known thee from my earliest youth:
Thy name is Hasty Pudding! Thus our sires
Were wont to greet thee from the fuming fires;
And while they argued in thy just defence,
With logic clear, they thus explained the sense:
“In haste the boiling caldron, o’er the blaze,
Receives and cooks the ready-powdered maize;
In haste ’tis served, and then in equal haste,
With cooling milk, we make the sweet repast.
No carving to be done, no knife to grate
The tender ear, and wound the stony plate;
But the smooth spoon, just fitted to the lip,
And taught with art the yielding mass to dip,
By frequent journeys to the bowl well stored,
Performs the hasty honors of the board.”
Such is thy name, significant and clear,—
A name, a sound, to every Yankee dear;
But most to me, whose heart and palate chaste
Preserve my pure, hereditary taste.
Barlow.

Комментариев нет:

Отправить комментарий